jetz liegt fapgenie schon doppelbreak 4:1 im 3. satz hinten, der streuselkuchen is gegessen, zu 100 % hm! net schlimm genug, dass heute schon meine bbw fapgelique kerber gegen diesen grässlichen francesco verloren hat -.-
allez richard "beste rückhand was gibt" gasquet, forza fapio "beste volley was gibt" ferrari fognini!
Zitat von Shotmaker im Beitrag #54Akzent hat sie keinen, dabei kommt sie ja sogar noch aus Montreal.
Das verstehe ich auf mehreren Ebenen nicht
Sie hat eindeutig einen furchtbaren Akzent! Zumindest gemessen an unseren "hohen" europäischen Standards würde ich das ja fast noch als Englösisch bezeichnen
Außerdem wird französisch mehrheitlich in Montreal gesprochen.
Zitat von Darth Roger im Beitrag #56Außerdem wird französisch mehrheitlich in Montreal gesprochen.
Ja eben, deswegen sollte sie gut französisch sprechen bzw. einen französischen Akzent haben...
Jetzt verstehen wir uns. Ganz davon zu schweigen, dass sie ja auch einen französischen Namen hat.
sie hat gesagt, dass sie die sprache französisch in der schule gelernt hat. scheint also keine muttersprache für sie zu sein.
am besten von uns sollte @vollstrecker das französisch von genie bouchard beurteilen können. wenn ich des richtig in erinnerung hab is @vollstreckers muttersprache französisch.
nur nole holt die kohle no fuck with novak nole the best, then follows the rest ajde nole!
Zitat von Darth Roger im Beitrag #61Ach was! Das hört man doch, dass sie es nicht drauf hat.
sie hat keinen allzu französischen akzent. ich meine aber eher ihre wortwahl, ausdrucksweise, wortschatz. mal ein urteil eines muttersprachlers wie @vollstrecker zu hören, wäre schon net uninteressant. ihr bildet euer urteil doch auch nur auf basis eurer schulkenntnisse? wobei die schweizer da schon nen vorteil haben. auch die, die deutsch als muttersprache haben. oder sagen wir schwyzerdeutsch.
nur nole holt die kohle no fuck with novak nole the best, then follows the rest ajde nole!
Zitat von Genie-Lord!Nole-Überfahrungsmassaka im Beitrag #63mal ein urteil eines muttersprachlers wie @vollstrecker zu hören, wäre schon net uninteressant.
"Muttersprachler"
Der Typ kommt wahrscheinlich aus nem räto-romanischen Kuhkaff, wo Mutter, Tante und Schwester ein und dieselbe Person sind, LOL XD
Zitat von Shotmaker im Beitrag #54Akzent hat sie keinen, dabei kommt sie ja sogar noch aus Montreal.
Das verstehe ich auf mehreren Ebenen nicht
Sie hat eindeutig einen furchtbaren Akzent! Zumindest gemessen an unseren "hohen" europäischen Standards würde ich das ja fast noch als Englösisch bezeichnen
Außerdem wird französisch mehrheitlich in Montreal gesprochen.
Sag mal schreibt man "Französisch" hier nicht gross?! ;)
Zitat von Genie-Lord!Nole-Überfahrungsmassaka im Beitrag #63mal ein urteil eines muttersprachlers wie @vollstrecker zu hören, wäre schon net uninteressant.
"Muttersprachler"
Der Typ kommt wahrscheinlich aus nem räto-romanischen Kuhkaff, wo Mutter, Tante und Schwester ein und dieselbe Person sind, LOL XD
Zitat von Darth Roger im Beitrag #56Sie hat eindeutig einen furchtbaren Akzent! Zumindest gemessen an unseren "hohen" europäischen Standards würde ich das ja fast noch als Englösisch bezeichnen
Außerdem wird französisch mehrheitlich in Montreal gesprochen.
Sag mal schreibt man "Französisch" hier nicht gross?! ;)
No, Sire!
'Englösisch' habe ich auch nur groß geschrieben, um Genies Unfähigkeit zu betonen
Zitat von Shotmaker im Beitrag #54Akzent hat sie keinen, dabei kommt sie ja sogar noch aus Montreal.
Das verstehe ich auf mehreren Ebenen nicht
Sie hat eindeutig einen furchtbaren Akzent! Zumindest gemessen an unseren "hohen" europäischen Standards würde ich das ja fast noch als Englösisch bezeichnen
Außerdem wird französisch mehrheitlich in Montreal gesprochen.
Sag mal schreibt man "Französisch" hier nicht gross?! ;)
selbstverständlich schreibt man "Französisch" in diesem fall groß.
"Französisch" mag der darth roger können, aber mit der deutschen sprache hapert es noch!
nur nole holt die kohle no fuck with novak nole the best, then follows the rest ajde nole!
Zitat von Darth Roger im Beitrag #74Wo bleibt die Entschuldigung?
Ich glaube immer noch, dass man in diesem Satz "Französisch" gross schreibt^^ Das mit dem Adverbisieren halte ich für eine Ausrede... Naja ist aber auch eine relativ spitzfindige Angelegenheit ;)